File Name: sons and lovers sparknotes .zip
Sons and Lovers is a novel by the English writer D. Lawrence , originally published by Gerald Duckworth and Company Ltd.
Sons and Lovers Notes
Sons and Lovers is a novel by the English writer D. Lawrence , originally published by Gerald Duckworth and Company Ltd. While the novel initially received a lukewarm critical reception, along with allegations of obscenity, it is today regarded as a masterpiece by many critics and is often regarded as Lawrence's finest achievement. The third published novel of D. Lawrence , taken by many to be his earliest masterpiece, tells the story of Paul Morel, a young man and budding artist.
The original edition was heavily edited by Edward Garnett who removed 80 passages, roughly a tenth of the text. Garnett, as the literary advisor to the publishing firm Duckworth, was an important figure in leading Lawrence farther into the London literary world during the years and Lawrence began working on the novel in the period of his mother's illness, and often expresses this sense of his mother's wasted life through his female protagonist Gertrude Morel.
Letters written around the time of its development clearly demonstrate the admiration he felt for his mother — viewing her as a 'clever, ironical, delicately moulded woman' — and her apparently unfortunate marriage to his coal-miner father, a man of 'sanguine temperament' and instability.
He believed that his mother had married below her class status. Lydia Lawrence wasn't born into the middle-class. The first draft of Lawrence's novel is now lost and was never completed, which seems to be directly due to his mother's illness. He did not return to the novel for three months, at which point it was titled 'Paul Morel'.
The penultimate draft of the novel coincided with a remarkable change in Lawrence's life, as his health was thrown into turmoil and he resigned his teaching job to spend time in Germany. This plan was never followed, however, as he met and married the German minor aristocrat, Frieda Weekley, who was the wife of a former professor of his at the University of Nottingham. According to Frieda's account of their first meeting, she and Lawrence talked about Oedipus and the effects of early childhood on later life within twenty minutes of meeting.
The third draft of 'Paul Morel' was sent to the publishing house Heinemann ; the response, a rather violent reaction, came from William Heinemann himself. His reaction captures the shock and newness of Lawrence's novel, 'the degradation of the mother [as explored in this novel], supposed to be of gentler birth, is almost inconceivable'; he encouraged Lawrence to redraft the novel one more time.
In addition to altering the title to a more thematic 'Sons and Lovers', Heinemann's response had reinvigorated Lawrence into vehemently defending his novel and its themes as a coherent work of art.
To justify its form, Lawrence explains, in letters to Garnett, that it is a 'great tragedy' and a 'great book', one that mirrors the 'tragedy of thousands of young men in England'.
Lawrence rewrote the work four times until he was happy with it. Although before publication the work was usually titled Paul Morel , Lawrence finally settled on Sons and Lovers. The refined daughter of a "good old burgher family," Gertrude Coppard meets a rough-hewn miner, Walter Morel, at a Christmas dance and falls into a whirlwind romance characterised by physical passion.
But soon after her marriage to Walter, she realises the difficulties of living off his meagre salary in a rented house. The couple fight and drift apart and Walter retreats to the pub after work each day. Gradually, Mrs. Morel's affections shift to her sons beginning with the oldest, William.
As a boy, William is so attached to his mother that he doesn't enjoy the fair without her. As he grows older, he defends her against his father's occasional violence. Eventually, he leaves their Nottinghamshire home for a job in London, where he begins to rise up into the middle class. He is engaged, but he detests the girl's superficiality. William dies and Mrs. Morel is heartbroken. When her second son Paul catches pneumonia she rediscovers her love for Paul. Both repulsed by and drawn to his mother, Paul is afraid to leave her but wants to go out on his own, and needs to experience love.
Gradually, he falls into a relationship with Miriam, a farmer's daughter who attends his church. The two take long walks and have intellectual conversations about books but Paul resists, in part because his mother disapproves. At Miriam's family's farm, Paul meets Clara Dawes, a young woman with, apparently, feminist sympathies who has separated from her husband, Baxter.
After pressuring Miriam into a physical relationship, which he finds unsatisfying, Paul breaks with her as he grows more intimate with Clara, who is more passionate physically.
But even she cannot hold him and he returns to his mother. When his mother dies soon after, he is alone. Lawrence summarised the plot in a letter to Edward Garnett on 19 November She maintained that it showed both "great candor" and "much self-pity". The novel contains a frequently quoted use of the English dialect word " nesh ". The speech of several protagonists is represented in Lawrence's written interpretation of the Nottinghamshire dialect ,  which also features in several of his poems.
From Wikipedia, the free encyclopedia. For other uses, see Sons and Lovers disambiguation. This article includes a list of general references , but it remains largely unverified because it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations.
April Learn how and when to remove this template message. Farrar, Straus and Giroux. Gilbert, Harriett ed. Jonathan Cape. The Western Canon. Riverhead Books. Archived from the original on 19 July Retrieved 17 September CS1 maint: archived copy as title link Dialect Poems by D.
Sons and Lovers. Holroyd Birds, Beasts and Flowers Lawrence Penguin Lawrence Edition. Lawrence Birthplace Museum D. Lawrence Ranch D. Lawrence: An Unprofessional Study. Authority control BNF : cb data. Categories : British novels adapted into films British novels British novels adapted into television shows Novels by D.
Hidden categories: CS1 maint: archived copy as title Articles with short description Short description is different from Wikidata Articles lacking in-text citations from April All articles lacking in-text citations EngvarB from September Wikipedia articles needing clarification from August Articles with Project Gutenberg links Articles with LibriVox links Use dmy dates from September Wikipedia articles with BNF identifiers.
Namespaces Article Talk. Views Read Edit View history. Help Learn to edit Community portal Recent changes Upload file. Download as PDF Printable version. Autobiographical novel. Gerald Duckworth and Company Ltd. The Trespasser. Wikisource has original text related to this article: Sons and Lovers. BNF : cb data.
Sons and Lovers Summary
Gertrude soon to be Mrs. Morel , an intelligent young woman from a middle-class English family, meets a young miner, Mr. Morel , at a country dance. The pair are married a few months later and soon Mrs. Morel becomes pregnant. The first few months of their marriage are happy, but Mrs. Morel finds that she cannot really talk to her husband and that, despite their initial attraction, the couple have little in common.
The first part of the novel focuses on Mrs. Morel and her unhappy marriage to a drinking miner. She has many arguments with her husband, some of which have painful results: on separate occasions, she is locked out of the house and hit in the head with a drawer. Estranged from her husband, Mrs. Morel takes comfort in her four children, especially her sons. Her oldest son, William, is her favorite, and she is very upset when he takes a job in London and moves away from the family. When William sickens and dies a few years later, she is crushed, not even noticing the rest of her children until she almost loses Paul, her second son, as well.
She is most devoted to her eldest son, William. Her second, sensitive son, Paul, grows up and works in a factory while painting on the side. William dies of a skin disease, and Mrs. Morel plunges into grief. Rededicating her life to Paul revives her, and the two become inseparable. Paul, now a young man, spends a great deal of time with Miriam Leiver , a chaste, religious girl who lives on a nearby farm. Their Platonic relationship is intense and romantic, but they never approach physical intimacy.
Sons and Lovers
Welcome to the LitCharts study guide on D. Lawrence's Sons and Lovers. Created by the original team behind SparkNotes, LitCharts are the world's best literature guides. Jessie Chambers. Lawrence closely modeled the character of Miriam in Sons and Lovers on his real-life friend Jessie Chambers.
Sons and Lovers is a novel by D. Lawrence that was first published in Read a Plot Overview of the entire book or a chapter by chapter Summary and Analysis.
Sons and Lovers Summary
The free Sons and Lovers notes include comprehensive information and analysis to help you understand the book. These free notes consist of about 68 pages 20, words and contain the following sections:. The life of the Morel family is unhappy, tense, and uneasy. The Morels live in a mining town in the countryside. Walter Morel is a miner, and he and his wife, Gertrude, have two children, William and Annie, and are expecting their third child. When their third child, Paul, is born, Mrs. Morel does not really want the new baby.
We get a small amount of description of Mrs. Morel and learn that her husband is a miner. At this point in the story, the Morel family consists of Mr. Morel and Mrs. Morel expecting her third child , William age seven , and Annie age five. The first action of the novel begins three weeks after the Morels have moved into their new home, on the day of the wakes a kind of fair.
Монахи и служки у алтаря бросились врассыпную, а Беккер тем временем перемахнул через ограждение. Глушитель кашлянул, Беккер плашмя упал на пол. Пуля ударилась о мрамор совсем рядом, и в следующее мгновение он уже летел вниз по гранитным ступеням к узкому проходу, выходя из которого священнослужители поднимались на алтарь как бы по милости Божьей. У подножия ступенек Беккер споткнулся и, потеряв равновесие, неуправляемо заскользил по отполированному камню. Острая боль пронзила вес его тело, когда он приземлился на бок, но мгновение спустя он уже был на ногах и, скрываемый занавешенным входом, сбежал вниз по деревянным ступенькам. Превозмогая боль, он бежал через гардеробную. У алтаря кто-то кричал, за спиной у него слышались тяжелые шаги.
A summary of Part X (Section1) in D.H. Lawrence's Sons and Lovers. Learn exactly what happened in this chapter, scene, or section of Sons and Lovers and.
Но это значит… значит… что мы не можем… - Это значит, что нужен другой план действий. - Фонтейн, как обычно, говорил спокойно и деловито. Глаза Джаббы по-прежнему выражали шок и растерянность, когда сзади раздался душераздирающий крик: - Джабба. Джабба. Это кричала Соши Кута, его технический ассистент, подбегая к платформе с длиннющей распечаткой в руке. У нее был такой вид, словно она только что увидела призрак. - Джабба! - Соши задыхалась.
Но такие сведения секретны. - У нас чрезвычайная ситуация, и мне нужен этот список.
Вторжение по всем секторам. Сьюзан двигалась как во сне. Подойдя к компьютеру Джаббы, она подняла глаза и увидела своего любимого человека. Его голос гремел: - Три.
Линейная мутация. И все-таки он пошел в обход. Интересно, о чем он. У Бринкерхоффа подогнулись колени. Он не мог понять, почему Мидж всегда права.
Тогда за дело, - сказал Стратмор, положил ей на плечо руку и повел в темноте в направлении Третьего узла. Над их головами куполом раскинулось усыпанное звездами небо. Такие же звезды, наверное, видит сейчас Дэвид в небе над Севильей, подумала. Подойдя к тяжелой стеклянной двери, Стратмор еле слышно чертыхнулся.
Скорее всего идет по его следу пешком. Беккер с трудом вел мотоцикл по крутым изломам улочки. Урчащий мотор шумным эхо отражался от стен, и он понимал, что это с головой выдает его в предутренней тишине квартала Санта-Крус.
Чатрукьян был совсем мальчишка. Ради всего святого, зачем вы это сделали. Чтобы скрыть свою маленькую тайну.
Затаив дыхание, она вглядывалась в экран. КОД ОШИБКИ 22 Сьюзан вздохнула с облегчением. Это была хорошая весть: проверка показала код ошибки, и это означало, что Следопыт исправен.
Мотор кашлянул и захлебнулся. - El anillo. Кольцо, - совсем близко прозвучал голос.
Совершенно верно. Танкадо размахивает морковкой.